何伟出新书了
汉子的史籍,or愚人与史籍——当代政事思维中的史籍意识
国王或群众:益处团体是怎么造成的
34家出版社自评年度好书大汇总在往时的一年里,译文君天天都邑收到私函发问:
“某某书会不会出版?”“某某书甚么光阴出版?”
就算译文君是个重度网瘾少年中年,也架不住血忱读者们这么诘问啊,头都秃了……
年,译文君决意先给读者们一次剧透个够!今后谁再来问我,就把这篇推送丢给他(╯‵□′)╯︵┻━┻
快看看,这边面有没有让你等候的新书?假如有的话,记得收藏这条推送哦~
点一首Eason的《你给我听好》,应景!
村上春树文学界“劳模”往年又有新书出版深受译文读者爱慕的村上春树勤勤勉恳写稿40年,于今笔耕不辍。
年上海译文出版社将延续出版村上春树做品系列,囊括“朝阳堂系列”、短篇、小品,合计三大类、十余种。
“村上迷”们,请等候吧!
村上龙“两个村上”期间开启!除了村上春树,上海译文出版社还将推出“另一位村上”的做品。
《村上龙做品集》(第一辑)包罗5本书:《?限类似于透亮的蓝》《寄物柜婴儿》《第一夜第二夜着末一夜》《爱情永世是未知的》《一共汉子都是损耗品》。
在日本,“两个村上”共通改革了战后文学是“潮流的方位”,即使两限度有不同的格调、不同的关爱,但译文君向诸位读者保证:他们的做品同样出色。
布罗茨基写诗第一名,脚本我也行年,上海译文推出了《布罗茨基诗歌全集(第一卷·上)》,这是寰宇畛域内继英语和俄语后的第三个语种版本。
年,布罗茨基的戏剧做品《大理石像》中译本将首度问世,让华文寰宇的读者再次近间隔感想诺贝尔文学奖得主的艺术魅力。
麦克尤恩“公民做家”倏忽的“硬核”?英国“公民做家”伊恩·麦克尤恩不停维持着对社会的深入思量,他的做品总能深扣期间潮流。
年,他带着新做《我云云的机械》“硬核”回来,他设想了一个80年头平行寰宇的英国,初度涉及机械、人为智能等时尚话题。年,上海译文将出版这本书的中译本。
麦克尤恩的试验是不是胜利?他的故事是不是如故出色?且待诸位读者自行谋求。
乔伊斯用心二十年,《尤利西斯》全译本面世文学翻译难,当代派文学做品翻译更难,《尤利西斯》云云的做品,翻译起来真是难上加难。
刘象愚教师用心翻译二十多年,华语寰宇第三部全译本,数易其稿,精“译”求精,只为带给读者完好的、饱满的浏览领会。
萨莉·鲁尼徐徐腾越的爱尔兰文学明星在乔伊斯等文豪建造的“文学的国家”爱尔兰,萨莉·鲁尼是眼下最炙手可热的文学明星。虽然年齿尚轻,却凭仗童贞做《闲聊纪录》引爆了外交网络热议。
她的第二部做品《正凡人》陆续了童贞做的高程度,延续领跑外交网络的话题,成为万众瞩方针重心。而这本书的中译本将于年推出,敬请等候。
小津安二郎走进片子巨匠的实质寰宇小津安二郎是极具限度格调的片子巨匠,《小津安二郎整天记》初度在华语寰宇翻译出版,为爱好片子、爱慕小津导演的读者,揭秘巨匠唯一无二的实质寰宇。
又吉直树导演能出版?伶人也能够又吉直树因而搞笑伶人身份著书而取得“芥川奖”(日本文学最高奖项)第一人,依照其做品改革的高评分日剧《火花》更是人气爆棚!
行将出版的这本《东京百景》,即是《火花》的创意开始。又吉直树以小品的大势纪录了本人在大都邑的“东漂”生涯。用一百则东京生涯掠影,纪录一百次为这座都邑倏得心动,它坚忍的概略下,包裹着一颗柔和敏捷的心。
埃科我又双叒叕来“掉书袋”啦!肚子里的墨水,怎么本领表显现来?埃科老爷子一下手,就知有没有。
行将出版的小说《布拉格义冢》,书中每一个脚色都确有其人,每一件事都真有其事。如梦如幻,亦真亦假,是实在的史籍,仍然狂妄的设想……
总之,这绝对是埃科在《玫瑰的名字》今后最出色的小说!
博尔赫斯论“掉书袋“,埃科称第一,惟有我敢称第二千呼万唤始出来!译文君被诘问至多的《博尔赫斯全集·第三辑》总算要在年和众人会晤啦!
本辑收入博尔赫斯开创的侦察、文学初学、奇幻故事集为主的三个系列,显现与从前不同的开创格调。
在《美国文学初学》《英国文学初学》《盎格鲁-撒克逊文学初学》《中叶纪日耳曼文学初学》等篇目中,博尔赫斯将以做家身份商议文学,届时他将何如表现“掉书袋”拿手,不见经传、引经据典呢?诸位读者请刮目相待!
德斯蒙德·莫利斯达尔文见解太猛?我比他还猛!德斯蒙德·莫利斯是牛津大学博士,年,他用“裸猿三部曲”(《裸猿》《人类动物园》《亲切行动》)向人类提倡:人,不是突如其来的天神,而是由地而生的猿猴。
人类自夸为“智人”,理论倒是“裸猿”——云云惊世骇俗的见解,乍一看让人难以接管,但假如细细浏览,必定能惹人寻思。
阿兰·德波顿外传有人想寻思?让我再来加点料!阿兰·德波顿是一个心理敏捷、博识多才的做家,既能用古代哲学家的人生来阐释他们的哲学,又能用本人生涯中的点滴领悟解读人生。
德波顿的书是思量人生、放空本人的必备单品。浏览德波顿,即是享用平庸生涯里的顷刻喜悦。
崭新的阿兰·德波顿系列的视觉表露将由伦敦艺术大学业余插画师CiCi操刀,让这顷刻喜悦愈加动人。
“寰宇学术典范(英文版)”系列挑战英文原著,来试试吗?学术协商实属不易,浏览英文原著更具挑战性。“寰宇学术典范(英文版)”系列精选本寰宇畛域内的典范著做,由关系业余的大师学者加以解释、导读,辅助诸位业余读者充盈学问机关、吸收伶俐、提拔辩证思维本领,在业余协商畛域内更进一步。
“赤色典范(英文版)”系列用英文誊录的赤色典范歪果仁何如对待华夏、明白华夏、等候华夏?早在20世纪,西方做家曾经援笔誊录华夏故事。从《红星映照华夏》到《人类五分之一的华夏人》《朱德传》,既是这些做家的声响,也是华夏的声响。
年,上海译文结集“赤色典范(英文版)”系列,将这些紧急做品原汁原味地表露给华夏读者,辅以大师撰写的导读和解释,在浏览赤色典范的同时,抬高英文浏览与观赏程度。
“小侦察阿加莎”小小的思维,大大的伶俐前方聊了那末多成年人看的书,别忘了浏览习惯要从小教育!深受寰球家长和童子爱慕的“小侦察阿加莎”是上海译文出版社童书重心行将引收支版的重磅IP之一。
“小侦察阿加莎”就像“江户川柯南”同样,借用举世著名的侦察小说家的名字,用兴味的故事抬高儿童的观测解析和逻辑推理本领,辅助儿童在主人公遍及寰宇的踪迹中增添寰球视线,为儿童生长注入伶俐能量。
了不起的很多多生长路上有我偕行很多多,一个看上去普普遍通的男孩,像你像我又像他,有闪闪发光的好品德、好性情,也有每个儿童都邑碰到的生长的苦恼,而他也在波折与欢乐中长大……这个国人首创的故事抽象,正被越来越多的儿童和家长所熟知。
年,《了不起的很多多》(彩绘注音版)行将上市,适当5-8周岁童子浏览。更精巧的装帧,更心爱的丹青,伴随更多儿童欢愉生长。
预览时标签弗成点收录于合集#个