诗人韩东谈文学作品的电影改编热作者大多不

中科医院专家 https://jbk.39.net/yiyuanfengcai/ys_bjzkbdfyy/792/

10月26日,武汉文学季启幕,多位文学名家云集江城。

著名诗人、作家韩东告诉九派新闻记者,以往他常常会来武汉,这里有他的许多好友。“年到现在,我是第一次来,这次对我来说倒是有不一样的意义。”

韩东参加武汉文学季开幕式。图/长江日报记者 何晓刚

韩东是“第三代诗歌”和“新状态小说”的代表人物,曾提出“诗到语言为止”的主张,年凭借诗集《奇迹》获鲁迅文学奖诗歌奖。著有《在码头》《扎根》《我和你》《知青变形记》等作品。

近年来,韩东又跨界做导演和制片,将自己的同名小说《在码头》拍成电影,获休斯敦国际电影节最佳导演金奖。

谈及“文学作品改编热”的现象,韩东告诉九派新闻,电影语言和文学语言是两种不同的语言,他不赞成冲着改编成电影的目的,而去写小说。“目前在文学写作中,存在一些作品在写作时,就是冲着电影改编去的,我认为这并不是一个好的现象。”

谈及近来的热门电影《河边的错误》,韩东表示他目前还未看过该电影,但他认为余华和这部电影的关系,只是作为“原著”的存在,电影已经是一种新的表达。

“我觉得作者大多都不会追究改编是不是符合原著。如果在这点上斤斤计较的人,我想可能不太尊重电影制作的规律。不是说一个大作者就要控制小导演的作品,或者一个大导演就能随意改编小作者的电影。因为各自的语言不同,只是各行其是。”韩东说。

至于接下来的创作打算,韩东透露,自己的主要精力还是会放在中篇小说的创作上。

九派新闻记者 万璇

编辑曾金秋

请联系记者e




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/rzgz/10178.html